TECHE - Traduzioni: Poesie
Ed è subito sera
Salvatore
Quasimodo
Ognuno sta solo sul cuor della terra
trafitto da un raggio di sole:
ed è subito sera
Everyone is standing...
Stefania Luchetti
Everyone is standing alone in the middle of the earth
pierced by a sun ray:
and it’s already night !!!!!
24/4/1999
Suddenly night
Stefano Caporali
Like anyone's heart
We're alone on this Earth
killed by a single sun sight
and suddenly … it's night!
28/4/1999
"Standing alone"
di Paolo Pietrucci
"Standing alone upon the heart of ground,
run through with a flash:
evening in a while, all around."
commento alla traduzione
di Stefano Caporali
...il ritmo pacato delle prime parole (metrica lunga ed evocazione
della solitudine) viene travolto rapidamente dalla velocità della seconda
riga (poche parole corte con effetto evocativo del flash). Il tutto mitigato
nel finale da un cambio di scenario e di ritmo (che volge all'arresto) dettato
dalla pausa sulla virgola e dal dirigere l'attenzione del lettore sull'intorno
indefinito ("all around").
Contenuto in parte ispirato dall'anima fotografica dell'autore, notare il flash
e il grandangolo finale. Si trova un chiaro riferimento alla vita lavorativa
passata; frequenti erano infatti gli sbalzi dalla calma piatta di Parco dè Medici
(sconfinato e solitario casermone che porta alla solitaria contemplazione della
terra) alla concitazione generata dall'apparizione, spesso solo vocale, di
Nightmare (il flash che acceca la mente). Poi passata la bufera si torna, volgendo
alla
notte, alla contemplazione della propria scrivania il cui contenuto è,
come al solito, sparso "all around". evidenti le "Interferenze" con
l'altra pietra miliare dell'autore: "Uccidere Nightmare che vuoi che sia,
la puoi scambiar per eutanasia")
There are only ...
Fulvio Lanna
There are only two possibilities: Either it's summer or it's winter. On first case: Everyone is alone in the heart of the earth, pierced trhough a sunbeam. And it's evening, just evening. Oh how it's evening, it's evening more than you can imagine. Of course, there is no problem since it's really summer and the sun is bright. But in the winter (second case), where in the evening everyone can find a sunbeam? We think it's obligatory to seek an electric torch. And it's evening at once.
24/4/1999
Suddenly TLC night
Stefano Caporali
All day long bored in Parc site
You are trapped soon
by a stupid meeting at noon
And suddenly. it's fucking nite !
24/4/1999

